Каталог участников рынкаNew
Вестник лицензионного рынка

Из архива

Интервью и аналитика


Достать Дораэмона из кармана

Дата: 21.06.2012 8580
Достать Дораэмона из кармана

 

Списки знаменитых мультяшных котов, возможно, скоро дополнит еще один, пока малоизвестный в мире, но не новый персонаж для Японии – кот Дораэмон. О том, как культовый манга-герой осваивается в России, рассказал Константин Галаев, ведущий редактор  направления манга компании «Росмэн».

– Константин, расскажите, что за зверь такой – Дораэмон? Откуда? Кто его «родители»?

Дораэмон – робот-кот из будущего, всегда готовый достать из кармашка на груди новое фантастическое устройство для решения очередной проблемы. Имя Дораэмон приблизительно можно перевести как «бродяга», хотя однозначного перевода нет. Дораэмон моментально полюбился японской детворе. Но для России он новый, практически неизвестный персонаж детской литературы. Персонаж, за которым стоит огромный пласт японской культуры, многие японцы выросли на историях о Дораэмоне и по-прежнему относятся к нему с большой теплотой. В историях о роботе-коте затрагивается широкий круг тем, обычно это комедийная ситуация о важности таких качеств, как честность, настойчивость, мужество, забота о членах семьи и уважение к старшим – по сути это национальные японские черты.

– То есть Дораэмон для Японии все равно что кот Леопольд для России?

Возможно, и так. Дораэмон является культовым культурным персонажем в Японии. В 1982-м он получил первую премию издательства «Сёгакукан» за лучшую детскую мангу, в 1997 году – главную премию Осамы Тадзуки, а через 5 лет стал одним из главных героев Азии, по версии журнала Times Asia. Четыре года назад, в 2008-м, Министерство иностранных дел Японии назначило Дораэмона первым в истории послом по продвижению японской анимации и манги.В 2008-м, Министерство иностранных дел Японии назначило Дораэмона первым в истории послом по продвижению японской анимации и манги.

Помимо манги и аниме существует огромное количество сопутствующих товаров с символикой Дораэмона, например, игрушек. Выражение «достать из кармана Дораэмона» порой можно встретить и в серьезных статьях на политические темы. Оно означает способ быстрого решения проблемы, устраивающий всех.

– Были ли ранее попытки «экспортировать» этого персонажа за пределы Японии?

Да, но назвать их успешными я бы не решился. В 1990 году американская компания «Визмедиа» приобрела права на выпуск одноименной манги, но закрыла проект без объяснений, не издав ни одного тома. В Европе манга также не выходила. Товары с Дораэмоном в большом количестве можно встретить только в Японии и странах Азии, хотя правами на выпуск продукции обладает Bandai Co. Ltd – третий по величине гигант игровой промышленности (после Мattel и Hasbro).

– Какие, по-вашему, перспективы у Дораэмона в России? Какой вообще сегодня спрос на персонажей в манга-стиле?

Перспективы оценить достаточно сложно, и это связано не с качествами самого персонажа и одноименной продукцией с ним. Дело в общей насыщенности нынешней сферы развлечений и игр для детей. Огромный пласт восточной популярной культуры, пришедший в нашу страну еще 15 лет назад и 5 лет довольно успешно продвигаемый крупными издательствами, просто потерялся среди остальной развлекательной продукции – фильмов, компьютерных и настольных игр, традиционных книг. Конечно, среди подростков и молодежи сейчас вряд ли можно найти кого-то, кто ничего не слышал про аниме и мангу, но спросите: кто увлекается ей всерьез и хочет тратить деньги на покупку лицензионных изданий, – таких людей окажется не так много. У большинства и без того хватает интересных и ресурсоемких занятий.

С другой стороны, манга «Дораэмон» направлена на читателя совсем юного, а потому мы надеемся, что она сможет найти поддержку среди родителей, которые хотят познакомить своих детей с комиксами. Ведь «Дораэмон» создавался в целомудренные и спокойные времена и в нем полностью отсутствуют какие-либо «взрослые» сцены, которые, в силу японской специфики, могут встречаться в подростковой манге. С Дораэмоном уже существует огромное количество товаров и игр для детей, которые без особых проблем смогут появиться в продаже и в России, если появятся заинтересованные в них покупатели и продавцы.

– Российские компании хоть как-то интересуются Дораэмоном?

В России игрушки и прочий товар с символикой Дораэмона можно найти скорее случайно, нежели как результат целенаправленной закупки продавцом. У нас он практически неизвестен широкой публике, хотя знатоки манги, конечно, в курсе. Кто-то из моего поколения, возможно, видел какие-то мультфильмы про него, когда их крутили на нашем ТВ лет 20 назад. Огромная популярность Дораэмона в Японии, конечно, не является гарантией, что он быстро приживется и станет популярным у нас, там его культ набирал силу все- таки 40 лет. Но то, что Дораэмон и манга про него являются для детей хорошим введением в мир японских рисованных историй – это бесспорно.

Полный текст интервью опубликован в журнале Kids repot №7 (2012)

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Войти или зарегистрируйтесь

Яндекс.Метрика